Language at the End of the World

How will we speak in a post-apocalyptic future?

The post-apocalyptic novel seems to be having something of a moment. Edan Lepucki's California may be the most talked-about, but The Queen of the Tearling by Erika Johansen is also receiving critical praise. Paul Kingsnorth's The Wake, meanwhile – a post-apocalyptic novel set 1,000 years in the past  has just been longlisted for the 2014 Man Booker Prize.

The third novel by American writer Sandra Newman is the latest to explore what happens following a catastrophe of planetary proportions. Like Kingsnorth's, her book
The Country of Ice Cream Star is also written in a new vernacular – in Newman's case, one inspired by African-American English.

Here, Newman, whose debut novel – 2004's
The Only Good Thing Anyone Has Ever Done – was nominated for the Guardian First Book Award, discusses language, youth culture, and her life-long passion for science fiction.


The post-apocalyptic seems to be something of a go-to milieu for literary novelists turning their hand to science fiction. Why do you think this is?

Continue reading

Enjoy unlimited access to the world's leading thinkers.

Start by exploring our subscription options or joining our mailing list today.

Start Free Trial

Already a subscriber? Log in

Join the conversation